2018年10月11-12日上海外国语大学英语学院院长查明建教授受英美文学系之邀到学院分别就文学学科建设和互文性视野中的世界文学作了两场讲座。11日周四下午在七教412室,查教授作了题为“文学学科建设:理念、方案与建设途径”的专题讲座。我院副院长冯光武教授、副院长张欣教授、文学系全体教师和其他系部分教师、博士生、硕士生共同聆听了本次讲座。讲座由英美文学系系主任付晶晶副教授主持。冯光武副院长为讲座致开场白,他强调“This event happens at the right time, in the right place and with the right person”。
查教授在讲座中直指当前英语专业教育的误区,实用性和功利主义主导的市场价值模糊了英语教育的不同层次:英语和英语专业、学习英语和英语学习、英语教育和英语专业教育,因此学科建设的理念要有四问:
1. 人文学科的社会意义是什么?
2. 英语专业教育要培养什么人才?
3. 英语专业人才应有什么素质?
4. 怎样的学科建设能让学生具备这样的素质?
查教授从历史的经验启示我们,我国30-40年代西南联大、清华外文系的人才培养以培养博雅之士为己任,语言技能课只占16%。因此英语专业的人文化和专业化是为了把语言技能培训转型为人文知识教育,是让学生在语言能力和专业能力之上更拥有人文素质,获得人文精神、跨文化沟通能力、中国文化传播、个人思辨以及人生境界的提升,拥有终身学习和可持续发展的能力。
关于学科建设方案,查教授认为随着学科方向的调整和新形势对外语学科的要求,需要增强大文科意识和跨学科意识,建立适应新要求的学科发展规划,扩大和深化文学学科内涵,制定本硕博一体化的专业课程体系,大力提升教师的专业素质和跨学科研究能力,组建相关的科研团队,与外语学科系统内的比较文学与跨文化研究、翻译学和国别与区域研究三个学科方向形成学术架构上相互支撑、师资发展上互促、学术资源上互补、教学和科研上互动的学科群。最后,查教授以上外英语学院学科建设的实际经验展示他对教师发展和课程设置的做法,主要侧重“跨文化”的特点以及反对“因人设课”的弊端。
在交流环节,刘岩教授、唐伟胜教授、刘茂生教授、管建明副教授和焦敏副教授分别表达了自己对学科建设的思考。查教授的讲座代表了文学学科在新形势下的发展和要求,为我院今后的学科建设提供了一种思维范式,具有丰富的借鉴意义。
查明建教授简介:
查明建,博士、教授、博士生导师,上海外国语大学英语学院院长,上海外国语大学国家重点学科(英语语言文学)负责人,上海外国语大学比较文学与世界文学学科带头人,比较文学研究所所长,美国哈佛大学“富布赖特”高级研究学者,上海市“浦江人才计划”学者,上海市高校精品课程“比较文学”主持人,上海市“师德标兵”,获宝钢“优秀教师”奖,上海市哲学社会科学优秀著作奖。兼任《中国比较文学》副主编、上海市外文学会副会长、中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会副会长。著作有《中国20世纪外国文学翻译史(1898—2000)》《一苇杭之:查明建教授讲比较文学与翻译研究》等,译著有《比较文学批评导论》《什么是世界文学》《非洲短篇小说选集》等。